蒋米娅提示您:看后求收藏(69小说网www.hisplay.net),接着再看更方便。

按照许俞华的要求,蓓琪翻译文章会获得二十英镑,她欣然接受这笔不小的数目,因此在白天抽出时间到咖啡馆翻译。某日晴空灿烂,裘子颖正是在咖啡馆遇见埋头苦作的蓓琪,她握着一杯卡布奇诺坐在另一桌,本不打算打扰,却被蓓琪叫住,希望她可以帮忙解决一些英文用词。《电影手册》虽说是电影杂志,但撰稿的影评人都是电影制片人、左派导演和哲学家之流,用词艰深晦涩,句意复杂,甚至可以说是时髦得令人一头雾水。蓓琪知其意而不能通译其文,消化得有些困难,还是见人求援为妙。

玫瑰色的桌面摊着几张纸和一本杂志,无害阳光被窗外蒲葵叶滤过,一影一痕洒向纸上斑驳字迹。风荡,影也窸窸窣窣地荡。裘子颖读过其中一部分,已经有了想法,这想法是针对蓓琪本人的,她不知道蓓琪在法国受到的教育如何,但她发现,蓓琪懂得卷上好的烟丝,歌喉动人,并且能够翻译刊物,来伦敦前定是中上流之人。

杂志封皮由柠檬黄作底色,一格经典的电影画面占据大幅版面。裘子颖翻开她面前的杂志,然后将脸从杂志扬起,奇怪地问道:“你怎么要翻译这些呢?”

蓓琪听这话后闷着脸,好像被逼无奈:“你记不记得看电影的那天许俞华叫我去吃饭,从那次以后他就把我当成法语翻译。他急忙要我翻译是为了给那个法国人写一篇宣传文章,我说找你写,他很生气,好像要了他的命一样。”

“我刚来英国就跟这报社的老板有过节,他们自然不愿意,”裘子颖会心地笑,接过蓓琪递来的半成英文翻译。她捕捉几个字眼,诸如美学、电影导演之类,频频蹙眉,也觉得困难,“不愧是法国的刊物,看得人眼花缭乱,翻译过后我大概能明白这篇文章的意思,但这内容不是一般人愿意读下去的。”

蓓琪不自信道:“也许是我用词不准确,英文会写ovie或者fil,但是法语是cea,根据他们的术语auteurdecea,是不是用cea比较贴切?以及这个ise-en-scene,几乎没有一个英文词组可以阐释,而中文我更不知道该怎么说。”

“如果只是表达电影这个对象,我觉得三个单词都可行,至于后者,恕我也不懂,”裘子颖笑一笑回应。

蓓琪吸取建议,低头补充写字,喃喃道:“英文始终是法语演变过来的,竟也卡在这里。”

裘子颖捧着快要凉掉的卡布奇诺浅喝一口,盯着对方,愈发觉得不简单,踌躇片刻,还是问:“蓓琪,我能问你一个问题吗

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
华城情事

华城情事

幽幽
简介什么的真的不会写,大概就是大胸大屌的漂亮姐姐们和同样大屌但耐操可怀孕的漂亮哥哥们之间的故事,肉质肥美,绝对管饱,不介意以下的几种情况,则可跳坑。着重强调!本文只是满足我各种性趣欲望而已,所以本文包括bg、bl、gl、gb、兄妹、姐妹、姐弟、等等各种py、cp大乱炖等等,更┆多┆连┋载┇小┊说:
高辣 连载 8万字
快穿之肉肉我来惹

快穿之肉肉我来惹

章鱼?土豆(:◎)≡
高辣 连载 18万字
冬日将尽

冬日将尽

馀洵
高辣 连载 10万字
孽债(全)

孽债(全)

不详
五个月之后某酒店,一个帅气得年轻男子骑着我老婆,一只手不断抚摸着我老婆的背,下体不断的撞向我老婆特意翘得很高的屁股,另一只手拿着一根小皮鞭抽打着我老婆的屁股,我老婆随着抽打声,发出一阵阵骚叫。‘打我,再用力一点,插我,我要去了’。那个年轻人眉头一皱,然后整个人都僵硬了。随后我老婆头上不断的滴下汗水一脸满足的样子。‘你真棒’。
高辣 连载 1万字
小叔子和嫂子

小叔子和嫂子

饿狼的传说
啪啪啪啪……」伴随着冯德敬屁股的挺动,一声声的肉体拍打声传进了我的耳里。清脆的响声令我心中忍不住羡慕,因为我根本没能力在老婆的身上奏响这样美妙的曲调。看着在老婆两腿间耸动的屁股,我心中暗暗的大声呐喊着「冯老弟,使劲儿骚、用力的奸吧!用你的大鸡巴好好的满足我老婆的骚屄吧!」
高辣 连载 1万字
娇妻殇(娇妻之殇)

娇妻殇(娇妻之殇)

迷失在丛林
江林省,许州市。 日落西山,晚霞斜照,把这座城市披上梦幻色彩。 正远集团前方,一辆黑色路虎踩着柏油路缓缓停下,出门打开,下来一个男 子,一身蓝色休闲装,留着精神的寸头,年纪瞧着三十左右。 「陈老板,来的挺早呀」 几个路过的女人,笑语盎然的和男子打着招呼,说完还在他身上上下端量。 陈超被几个火辣辣的眼神扫视的有些别扭,赶忙摆手道:「我算什么老板, 每天守着自己的一亩八分地,和你们正远集团可差远了!」
高辣 连载 23万字